Il chiaro di luna si gode maggiorenne in estate. È una questione di temperature oppure il cielo estivo porta con sé un fascino ineguagliabile? Proprio come descritto dalla Bronte? Da tempo sono alla ricerca di una casa con uno sfogo esterno e non vedo l’ora di poter godere del manto stellato nelle diverse stagioni e delle diverse emozioni che richiama.
Chiaro di luna, chiaro di luna estivo
È il chiaro di luna, il chiaro di luna estivo,
tutto morbido e silenzioso e bello;
l’ora solenne della mezzanotte
spira dovunque dolci pensieri,
e più laddove gli alberi protendono
i rami ariosi nell’alto,
o chinandosi offrono
un riparo dal cielo.
E lì, in quei selvaggi pergolati
Una forma incantevole è posata;
L’erba verde e i fiori bagnati dalla rugiada
ondeggiano dolcemente intorno al suo capo.
Moonlight, Summer Moonlight
Tis moonlight, summer moonlight,
All soft and still and fair;
The solemn hour of midnight
Breathes sweet thoughts everywhere,
But most where trees are sending
Their breezy boughs on high,
Or stooping low are lending
A shelter from the sky.
And there in those wild bowers
A lovely form is laid;
Green grass and dew-steeped flowers
Wave gently round her head.